.
Στους περισσότερους παλιούς τουλάχιστον συμπολίτες, και των
δύο πόλεων μας, είναι γνωστό πως η ισπανόφωνη συμπολίτισσα, Ιωάννα Τζαβάρα (Juanita La Quejica), έχει μια ιδιαίτερη σχέση και
γνώση με τον αντίστοιχο πολιτισμό. Αυτή της η σχέση, δε περιορίζεται στα στενά
όρια μιας απλής, καθηγήτριας ισπανικών. Για δεκαετίες, πρωταγωνιστεί στα πολιτιστικά
και κοινωνικά δρώμενα της ισπανόφωνης κοινότητας στη χώρα μας, είτε αυτά αφορούν
φορείς, είτε πρεσβείες, είτε εκδηλώσεις ή άλλες δραστηριότητες. Συνεπώς δε θα
μπορούσε να είχε λείψει από την επίσκεψη στην Ελλάδα, του χιλιανού συγγραφέα,
ακτιβιστή, δημοσιογράφου, Λουίς Σεπούλβεδα, στο φεστιβάλ της ισπανόφωνης
κοινότητας LEA του 2011,
στην οργάνωση και λειτουργία του οποίου συμμετέχει από την ύπαρξη του. Ο βραβευμένος
συγγραφέας, που ο νέος ιός του στέρησε τη ζωή, τότε, είχε πει πολλά κι
ενδιαφέροντα. Ανάμεσα σε αυτά, τιμώντας τη μνήμη του, η συμπολίτισσα μας ξεχώρισε
ένα μικρό απόσπασμα, το οποίο δημοσίευσε στο μπλογκ της, σε δική της μετάφραση.
Ακολουθεί η ανάρτηση της Ιωάννας Τζαβάρα (Juanita La Quejica)
Λουίς Σεπούλβεδα, Φεστιβάλ ΛΕΑ, Αθήνα, 16 Ιουνίου 2011
Συνειδητοποιώ ότι ξέρουμε ότι η ζωή μας είναι πολύ σύντομη.
Συνειδητοποιώ ότι ξέρουμε ότι η ζωή μας είναι πολύ σύντομη.
Αν την συγκρίνουμε με αυτό που ονομάζεται φύση και ζωή στην ολότητά της, είναι πολύ σύντομη. Ερχόμαστε σε αυτόν τον κόσμο και έχουμε το καθήκον να τον αφήσουμε ίδιο ή καλύτερο από ό,τι τον βρήκαμε, όχι χειρότερο.
…
…
Αλλά είναι κάτι αρκετά δύσκολο, γιατί ακόμα δεν υπάρχει πλήρης συνείδηση του ότι το πρόβλημα στο βάθος είναι ένα πρόβλημα πολιτικό. Και καθώς η πολιτική είναι η τέχνη του πιθανού, μόνο μέσω της συμμετοχής στην πολιτική θα μπορέσουμε να λύσουμε πραγματικά τα περιβαλλοντικά προβλήματα.
juanitalaquejica.blogspot.com
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου